«Любовь гика», Кэтрин Данн (перевод Т.Ю. Покидаевой)

By Елизавета Доброхотова - января 07, 2018

Впервые эту книгу на русский язык перевели в 2017 году. Те, кто знаком с английским, давно уже заценили роман. А если вы как я не знаете язык – давайте вместе посмотрим, что за книга.


Американцы почувствовали «Любовь гика» еще в 1989 году, оценили масштабы произведения и буквально влюбились в нее. Среди поклонников книги Курт Кобейн, Кортни Лав, режиссер Терри Гиллиам, основатель группы Red Hot Chili Peppers Фли, модельер Жан-Поль Готье и Тим Бертон.

Сама Кэтрин Данн после публикации книги стала знаменитой, только вот после этого романа написать что-то большое и грандиозное еще она не смогла. Нет, конечно, она работала журналистом, сотрудничала с журналами, но вот что-то такое мозгодробящее написать не получилось. С кем не бывает.

«Любовь гика». Кто такой гик – человек чем-то сильно увлеченный. Но не в этом значении Данн использует это слово. Гик – ярмарочный, цирковой урод, выполняющий в 19 и 20 веках всякие отвратительные штуки, например, поедал живых мышей, обмазывался дерьмом или откусывал курицам головы. Да, люди раньше знали толк в развлечениях.

Ну, вы поняли, какой там цирк? «Водяной мальчик», сиамские близнецы с пианино, карлица с горбом… Такие, какими задумали их родители, Ал и Лил Биневски. Не природа, нет.

Детство золотое

Все мы с вами были детьми. Понятно, что для взрослых мы были милыми, пушистыми и сладкими, но между нами самими творились всякие не всегда хорошие вещи. Зависть, коварство, подставы. Первые поцелуи, близости и всякие опьянения. Ну, ведь было же что-то такое, о чем взрослые – ваши родители – совсем не знали. В «Любви гика» все эти вещи напоказ: Ал и Лил даже не подозревали, чем занимались и что делили их «причудки».

Благие намерения

Артуро – старший ребенок семьи Биневски – сосредоточение эгоизма. Вместо конечностей у него ласты. Ему это нравится, он необычный, гордый, умный. Настолько умный, что создает культ: люди по доброй воле готовы ампутировать себе конечности, чтобы быть похожим на него и жить в достатке и удовольствии. Хотя, конечно, так себе удовольствие быть овощем без рук и ног, которого кормят с ложечки… Под прицел попадают люди, жизнь которых по каким-то причинам не сложилась: толстушка, разведенные, офисные работники и другие.

В книге есть и другая сторона «артурианства». Одна богачка уродовала красивых девушек (с их согласия и за большие деньги), чтобы те учились, осваивали успешные профессии и делали большие успехи в науке. Готовы ли пожертвовать свои внешним видом, красотой, чтобы добиться успеха в карьере? Я вот тоже нет.

Несколько слов от меня

Блин, ребят, в этой книге столько поворотов, поэтому если вы боитесь, что я вам сейчас что-то проспойлерила и читать не имеет смысла – вот не надо. Я вам приоткрыла только 1% всей той дичи, которую написала Кэтрин Данн.
Из минусов: не очень понравилась структура романа. Мне кажется, было бы уместнее, если бы Миранда читала историю Олимпии. А то сначала «я», потом «они», потом какое-то письмо…

Общее впечатление: рекомендую!


На этом все! Спасибо за прочтение, увидимся совсем скоро!

  • Share:

You Might Also Like

0 коммент.